|
P 2 Accord par lequel ceux d'Oppens sont exemptés de sonner la cloche d'Orzens dans les mauvais temps et la tempête, moyennant dix livres lausannoises; signé Jaques Bise, de Tretorens. \ A tous ceux qui ces présentes lettres verront, liront et leur teneur entendront, soit notoire que querelles, d
Contexte de plan d'archivage |
|
Zone d'identification |
Cote: | P 2 |
Titre: | Accord par lequel ceux d'Oppens sont exemptés de sonner la cloche d'Orzens dans les mauvais temps et la tempête, moyennant dix livres lausannoises; signé Jaques Bise, de Tretorens. A tous ceux qui ces présentes lettres verront, liront et leur teneur entendront, soit notoire que querelles, débats, questions et contreverses ne surviennent à l'avenir, entre nous Antoine Nicollod, alias Wagnière et Nicollet Batard, d'Orzens, syndic et gouverneur dudit Orzens d'une part, et Guillaume Galles et Jean Millet d'Oppens, syndic et gouverneur dudit Oppens d'autre part, sur ce à savoir que nous lesdits Antoine et Nicollet, syndic et gouverneur dudit lieu d'Orzens disons être vrai que tous les résidents et habitants du même lieu d'Oppens ont usité et accoutumé de tout temps de contribuer avec nous, les prédits d'Orzens, dans la sonnerie des cloches de l'église d'Orzens toutefois et quantes qu'il a été nécessaire et requis pour les mauvais temps; c'est pourquoi nous lesdits syndic et gouverneur d'Orzens, fait au nom de toute la communauté du même lieu, demandons auprès d'Oppens de devoir contribuer avec nous comme ils sont usités; nous , au contraire, les prénommés syndics d'Oppens au nom de toute la communauté du même lieu, assurant n'être tenus aux choses promises, nonobstant que nous lesdits d'Oppens ayons contribué quelques fois dans les choses promises dans les temps passés parce que de nouveau , nous avons construit et fondé une chapelle dans laquelle il y a une cloche que nous tonnons toutes fois et quantes qu'il est nécessaire, tant pour les mauvais temps qu'autres causes et ainsi nous ne sommes tenus aux choses promises d'autant que notre chapelle est dans la paroisse, et du vouloir du seigneur curé d'Orzens, fondée et dotée d'une messe chaque semaine de l'année; nous au contraire les syndics d'Orzens répliquant et disant à ces choses que la mère ne doit être frustrée de ses droits pour sa fille, à cela, nous d'Oppens, répondant et avons dit que pour la mère église n'est frustrée de ses droits, mais plutôt est augmentée, c'est pourquoi nous ne sommes tenus aux choses prédemandées; enfin, nous lesdites parties désirant plutôt céder par voie amiable que de terminer par rigueur de droit, nous avons fait la teneur des présentes et faisons pour nous, nos héritiers et successeurs au régime desdites communautés desdits lieux d'Orzens et Oppens, les pactes et conventions, valables par notre serment entre nous, nos héritiers et successeurs perpétuellement valides; comme s'ensuit et premièrement que nous lesdits Antoine et Nicollet, syndic et gouverneur dudit lieu d'Orzens, de leur autorité, consentement et volonté et du mandement exprès des résidants et habitants du même lieu d'Orzens, sur quoi de Jean et Pierre Carrel, Pierre Wagniere, Claude Galex, Jaquet Guy, Jean Wllyamos, Jaquet et Guillaume Dupereit et Jean Carrel l'aîné, quittons, absolvons, libérons et exemptons perpétuellement pour nous et nos héritiers et universels successeurs, les prédits syndic et gouverneur du prédit lieu d'Oppens et tous les leurs, de tout le village et communauté dudit lieu et leur postérité, à savoir de la prédemandée contribution visitée avec nous lesdits d'Orzens de sonner pour les mauvais temps seulement, sans déroger aux autres affaires de la mère église dudit lieu d'Orzens auxquelles lesdits d'Oppens ont accoutumé de contribuer dans les temps passés en arrière, avec nous lesdits d'Orzens et ce pour et moyennant dix livres bonnes monnaies de Lausanne pour une fois qu'ils seront ou devront être payés immédiatement par lesdits d'Oppens à nous ladite communauté |
| d'Orzens et employés à l'acquis et pour le salaire ou gages de ceux qui auront la charge de sonner pour les mauvais temps, et nous Guillaume Gallex et Jean Millet, syndic et gouverneur du prédit lieu d'Oppens, du laud, autorité, consentement, volonté et mandement exprès de Jean et François Robin, Nicod Carrel, Pierre Cuanod, Pierre Bessenson, François et Claude Millet, Jean Penezard et Jean Pugniar d, résidants et habitants audit lieu d'Oppens, toutes et singulières les choses promises comme ci-dessus écrites et exprimées, louons et approuvons et les prédites dix livres, monnaie prédite, promettons payer pour nous et nos successeurs au régime de ladite communauté par nos serments sur les saints évangiles de Dieu, corporellement prêtés et sur l'expresse obligation de tous les biens de ladite communauté d'Oppens, audit gouverneur et syndic dudit lieu d'Orzens, à leur première et simple réquisition, tout empêchement cessant d'avantage, jurons lesdits manants et habitants des prédits lieux pour nous et nos successeurs par nos serments sur les saints évangiles de Dieu, corporellement prêtés, l'une des parties à l'autre et au contraire, toutes les choses promises et singulières, serment agréer, payer, tenir, accomplir et inviolablement observer et les avoir perpétuellement pour agréable, valide et ferme et ne faire dire ni venir contre icelles ni consentir sans consentir à aucun voulant y contrevenir en quoi que ce soit secrètement et publiquement, tacitement et expressement par nous ou l'un aucun de nous, ou autre, en façon que ce soit à l'avenir, renonçant expressement à toute et singulière renonciation de droit et de fait de renoncer à ceste nécessaire et maxime de droit, disant la générale renonciation ne rien valoir si la spéciale ne précède, et en force et foi et témoignage de quoi, nous l'official de la cour de Lausanne aux prières et pétitions de tous les manants et habitants des villages prédits à nous présentés et fidèlement relatés, rapportés par Jacques Bize de Tretorens, notaire juré de notre dite cour de Lausanne, auquel sur ce nous avons commis notre lieu et place et lui ajoutons foi pleinière, avons estimé devoir être apposé aux présentes lettres, le sceau de ladite noble cour de Lausanne. Donné le neuvième jour du mois de novembre l'an du seigneur 1481. |
Dates: | 1481 - 1481 |
Période de création: | 1481 |
Niveau: | Indéterminé en dessous du fonds |
|
Zone des notes |
Notes: | 9 novembre. |
|
|
Descripteurs |
Entrées: | ACCORD (Matières\A) |
| ACHAT (Matières\A) |
| ACQUIS (Matières\A) |
| ACQUISITION (Matières\A) |
| ARGENT (Matières\A) |
| ASSERMENTATION (Matières\A) |
| AUTORISATION (Matières\A) |
| BATIMENT PUBLIC (Matières\B) |
| CALAMITE (Matières\C) |
| CHAPELLE (Matières\C) |
| CLOCHE (Matières\C) |
| CONVENANT (Matières\C) |
| CONVENTION (Matières\C) |
| CURE (Matières\C) |
| DEBAT (Matières\D) |
| DELIBERATION (Matières\D) |
| DROIT DE MUTATION (Matières\D) |
| EDIFICE CULTUEL (Matières\E) |
| EGLISE (BATIMENT) (Matières\E) |
| EGLISE (INSTITUTION) (Matières\E) |
| FISCALITE (Matières\F) |
| GOUVERNEUR (Matières\G) |
| HERITAGE (Matières\H) |
| HOIRIE (Matières\H) |
| HONORAIRE (Matières\H) |
| IMPOT (Matières\I) |
| JURIDICTION (TERRITOIRE) (Matières\J) |
| LIEU DE CULTE (Matières\L) |
| LOD (Matières\L) |
| NOBLESSE (Matières\N) |
| NOTAIRE (Matières\N) |
| OFFICIER PUBLIC (Matières\O) |
| ORAGE (Matières\O) |
| PAROISSE (Matières\P) |
| PETITION (Matières\P) |
| REDEVANCE FEODALE (Matières\R) |
| REDEVANCE SEIGNEURIALE (Matières\R) |
| RELIGION (Matières\R) |
| REMUNERATION (Matières\R) |
| REQUETE (Matières\R) |
| SALAIRE (Matières\S) |
| SUCCESSION (Matières\S) |
| SYNDIC (Matières\S) |
| TAXE (Matières\T) |
| TEMOIGNAGE (Matières\T) |
| TEMPLE (Matières\T) |
| VENTE (Matières\V) |
| VILLAGE (Matières\V) |
| Oppens (Lieux\O) |
| HABITANT (Matières\H) |
| MANDEMENT (Matières\M) |
| MESSE (Matières\M) |
| MONNAIE (Matières\M) |
| SERMENT (Matières\S) |
|
URL vers cette unité de description |
URL: | https://panorama.vd.ch/detail.aspx?ID=140235 |
|
Réseaux sociaux |
Partager | |
|
|